Fairy tail episódio 1 dublado

Como prometido aqui está ele é só clicar em cima do link que você sai no site do pessoal que fez a dublagem ok!
Animalogm: Fairy Tail - Episódio 1 - Dublado em portuguê
Assista Online:

89 comentários:

  1. Com uma dublagem dessa não considero o Brasil como os melhor dubladores, acho até que perde pros dubladores de portugal

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. a abertura tá um lixão !

      Excluir
    2. cara entenda a dublagen foi feita por um fã nao e serto diser que o brasil n e fera en dublagen e eu gostei do trabalho ficou legal

      Excluir
  2. vish/ isso ta uma merda de dublagem, tomara q nao continuem dublando Fairy Tail com essas vozes

    ResponderExcluir
  3. ta horrivel!!!!!
    Prefiro legendado msm!!

    ResponderExcluir
  4. nossa a abertura é uma M

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. concordo, nossa, doeu meu coração e minha alma ouvir essa abertura ç.ç

      Excluir
  5. Noossa Senhora só pdoe ser ser um Buceta msm , que voz horrivel !

    ResponderExcluir
  6. eu simplesmente acho que ta hororozo

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu simplesmente acho que você não sabe escrever.

      Excluir
  7. postem mais !! pf sei que ainda tem uma parte 2 que foi dublada XD

    ResponderExcluir
  8. só os elogios... vocês deviam agradecer pois quem dublou esse episódio fez isso na boa vontade e não ganhou nada com isso bem na verdade sim muitas reclamações

    ResponderExcluir
  9. acho q naum precisava traduzir a música, mas até q fico legal a abertura msm..mas a voz CreêEmDeusPai

    ResponderExcluir
  10. tbm acho que não precisa dublar a abertura, mas a dublagem do anime ficou até q boa, seria muito bom ver uma versão dublada, embora seja uma merda kk

    ResponderExcluir
  11. a voz da Lucy é hilária kkkkk

    ResponderExcluir
  12. Isso é dublado por fãns,já tinha há muito tempo antes mesmo dos rumores de Fairy Tail no SBT. ¬¬

    ResponderExcluir
  13. Da um desconto, gente eles não são de nenhuma empresa famosa de dublagem apesar de ter alguns erros de dublagem e cenario é relevante

    ResponderExcluir
  14. odiei ...ta um desgosto isso u.u ...e que cara desentuado cantando a musica de abertura poo...

    ResponderExcluir
  15. muito legal,continuem dublando para o portugues vcs são d+s

    ResponderExcluir
  16. obrigado por dublar fairy tail

    ResponderExcluir
  17. ahh eu gostei :))
    só não fiquei muito fã da musica mais tudo bem ^^
    para um trabalho de fãs vcs foram 10
    eu gostei mais da voz da Lucy

    ResponderExcluir
  18. aff q lixo ta tudi invertido q bosta vei ¬¬

    ResponderExcluir
  19. legal,gostei muito da voz da Lucy,mas bem que podia deixa a música de abertura normal

    ResponderExcluir
  20. para um trabalho feito por fãs eu digo que ficou muito bom!! eu mesmo não faria nem parecido...
    Aos criticos idiotas... ficaadica

    se não gostaram façam melhor seus idiotas
    chegar no site e assistir tudo já prontinho e dublado é facil, quero ver reúnir um grupo de fãs com boa vontade para dublar um episódio vocês mesmos. otarios, ninguem obrigou vocês a assistirem não, se preferem legendado ninguem vai impedir vocês de assistirem babacas

    ResponderExcluir
  21. para um trabalho feito por fãs eu digo que ficou muito bom!! eu mesmo não faria nem parecido...
    Aos criticos idiotas... ficaadica

    se não gostaram façam melhor seus idiotas
    chegar no site e assistir tudo já prontinho e dublado é facil, quero ver reúnir um grupo de fãs com boa vontade para dublar um episódio vocês mesmos. otarios, ninguem obrigou vocês a assistirem não, se preferem legendado ninguem vai impedir vocês de assistirem babacas

    ResponderExcluir
  22. Não foi feita por fãns essa dublagem?
    Até onde eu sei, foi sim. Não queriam que ficasse super mega power estilo Wendel Bezerra né? -.-

    ResponderExcluir
  23. KKKKKKKKKKKKKKK O povo ta reclamando XD a abertura ficou estranha sim...mas a voz do Natsu não tá ruim....só a do Happy ta meio ''feminina d+'' e a da Lucy tambem não ta estranha XD mas a abertura....XD kkkkkkkkkkkk

    ResponderExcluir
  24. q merda é essa se nao sabe dublar nao faz porcaria com o anime aprende a dublar porra vcs sao horriveis vai se fuder

    ResponderExcluir
  25. odeio anime dublado.Fairy tail fikou o pior possivel.

    ResponderExcluir
  26. aki em casa vai até 24 segundos e trava =.=

    ResponderExcluir
  27. geral assiti ate 05:00 minutos e parei o porcaria vea brazil e uma merda em dulbar !

    ResponderExcluir
  28. eu acho q deveriam agradecer quem quer uma dublagem melhor faça ora!

    ResponderExcluir
  29. vish nao sabe dubla fica fazendo merda

    ResponderExcluir
  30. e uma bucetona de dublagem

    ResponderExcluir
  31. po mew parei d reclamar c ñ gostou tente fazer melhor!aff...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. eéh vdd essas pessoas ficam reclamando aff fazem melhor então

      Excluir
  32. Ao invés de ficarem reclamando, tentem fazer melhor! só vejo um bando de analfabetos reclamando aqui, sendo que ficou uma dublagem muito descente! ~/s

    ResponderExcluir
  33. Nossa parabens a vcs que dublaraon feary tail ficou muito legal mesmo.nota 10 para vcs.comtinuen assim que ficou muito massa,nao de atençao a esses caras que fica falando que esta ruin na verdade eles sentir inveja de vcs.Muito obrigado pela suas dublaçoes.

    ResponderExcluir
  34. Pessoal, essa dublagem é bastante antiga.

    Nós nos aperfeiçoamos com o tempo e agora queríamos muito dublar o filme de Fairy Tail, nós dublamos o trailer. Então se puderem acessem esse link aqui na Noticias Animes mesmo pra assistir:

    http://pokemonredetv.blogspot.com.br/2013/01/trailer-fairy-tail-hoo-no-miko-dublado.html

    Ficaria contente se assistissem ^^

    - Yago (Dublador do Gray)

    ResponderExcluir
  35. fico mal essa dublagem

    ResponderExcluir
  36. kd o resto ? vai uns 25 segundos e acaba '-'

    ResponderExcluir
  37. que merda fico muito mal a dublagem

    ResponderExcluir
  38. qro dublado intero carai so 25 segundo pqp vei

    ResponderExcluir
  39. a voz do narrador e legal mais as vozes dos personagens são uma bosta?

    ResponderExcluir
  40. a voz do narrador e legal mais as vozes dos personagens são uma bosta?

    ResponderExcluir
  41. por culpa de vcs bando de cuzao de ameba bando de merda lixos pedofilos do karalho n vao mais dublar fairy tail toma no cu bando de filha de puta q foi achado no lixao

    ResponderExcluir
  42. velho fiquei com dó do carinha q fez a dublagem mais oq vale é a intenção néh ?

    ResponderExcluir
  43. UMA DUBLAGEM RUIM PARA UM ANIME RUIM EUEHUEHEUEHU

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. ACHA A DUBLAGEM E O ANIME RUIM? FÁCIL , NÃO ASSISTA EUHEUHEUHEU

      Excluir
  44. po cara eu nao ajudei a fazer fire tail por nada em fez
    disso voces chegam com uma merda de dublagem do porrete so podia ser o Brasil mesmo ne eu to aqui no Japão trabalhando pra cacete e criando episodios novos para voces e para deixa claro eu estou no Brasil visitando minha mae e fui ve como eles traduzem e mas so fez merda restos de porra

    ResponderExcluir
  45. isso e fandub n sejam enganados '--' pesquisa um poquim q vcs descobrem

    ResponderExcluir
  46. Ep 1 Rabo de fada... mas que porra

    ResponderExcluir
  47. sua dublagem foi tão boa q me deu câncer nos ovo vey --'

    ResponderExcluir
  48. só oq ficou mesmo errado foi só o cenário q ficou invertido se fizessem isso correto ficaria legal....
    mas mesmo assim se esforçaram para garantir o melhor ok...parceiros mas dar pra melhorar eu acredito que sim...............

    ResponderExcluir
  49. cara eu gostei da pra dublar mais por favor eu tenho um sero problema de vista e ae fica ruin de assistir legendado

    ResponderExcluir
  50. Joga esse lixo fora e deixa legendado mesmo pelo amor dos animes.

    ResponderExcluir
  51. Se tá ruim ou não vcs tem que entender que foi feito por fãs e não por profissionais ou sei lá o que se não gostaram não assistem problemas seu se vc tão reclamando faz melhor do que eles eu achei a dublagem ótima.

    ResponderExcluir
  52. bom achei legal e se tiver ruim ou não vcs porra não devia ficarem falando isso vcs não deve julgar o livro pela capa agora duvido vcs fazerem uma dublagem melhor eu achei muito bom e vão se ferrar karalho!!!

    ResponderExcluir
  53. pqp muito feia a dublagem prefiro assistir em japonês mesmo tá muito lixo a dublagem

    ResponderExcluir
  54. A Cara, Nao é Perfeito, Mais é Tipo Mais Ou Menos.

    ResponderExcluir
  55. Pqp Cara, Se Tem Aids? Fairy tail Significa Rabo De Fada, Sinceramente, Ainda Se Considera Otaku? Por Favor Néh.

    ResponderExcluir
  56. o povo aqui tem um palavriado tão bonito

    ResponderExcluir
  57. que uma dublagem boa faz com sua bunda abre e fecha otario

    ResponderExcluir
  58. Caralho a tradução fico muinto engraçada kkkk

    ResponderExcluir